My mother always used to say

Un pays, c'est:
Des hommes et des femmes

Une langue
Une culture
Des dictons et des proverbes.

Nous vous proposons ici de vous plonger dans la pensée et la vie des Anglais
à travers certains de leurs dictons:
Avec l'aimable autorisation de Shirley DEE,
Auteur du recueil : My mother always used to say​
Comité de jumelage saint Renan _ Watchet   

My Mother always used to say ...

...

Pour les non-Anglophones
quelques traductions.

An apology is life's superglue:
it can repair just about anything.

Les excuses sont la superglue de la vie
Elles peuvent tout réparer

Taking a step back can
sometimes make the future clear.

 

The grass always seems greener
on the other side,
but you still have to cut it.

L'herbe peut vous sembler  plus verte
ailleurs,
mais vous devrez toujours la tondre.

Come on!
Once you have managed the first step,
the rest won't seem so bad.

 Foncez !
Une fois le premier pas franchi
le reste ne paraît plus si dur

Difficulties don't go away,
learn to face them.

 Les diificultés ne disparaissent jamais
Apprenez à leur faire face

Pass on a smile.
You might make all the difference
to someone's day.

 

Comité de jumelage saint Renan _ Watchet

 If life is a joke,
make it a good one

 Si la vie est une farce
faites en sorte qu'elle en soit une bonne

 Love is not gazing at each other
Love is staring together in the same
direction.

 

 If you have never made a mistake
you have made nothing

 Si vous ne vous êtes jamais trompé
vous n'avez jamais rien fait.

Learn from the mistakes of others.
You cannot live long enough to make
them all yourself.

 Apprenez des erreurs des autres.
Vous ne vivrez jamais assez longtemps
pour les faire toutes vous même.

Yesterday is history,
Tomorrow is a mystery,
Today is a gift, wich is why it's called
the present.

 Hier, c'est de l'histoire
Demain c'est un mystère
Aujourd'hui c'est un cadeau
c'est pourquoi on l'appelle ; Le Présent

We've got two hands,
one to help ourselves
and one to help others.

 Nous avons deux mains,
une pour notre usage,
l'autre pour aider notre prochain.

 If you can't laugh at yourself,
at least let others do it.

 Si vous ne savez pas rire de vous-même,
laissez les autres s'en charger.

 It takes hands to build a house
but only hearts can make a home.

 Il faut des bras pour construire une maison
mais seul le coeur construit un foyer.

Worry is like a rocking chair.
It gives us something to do
but gets us nowhere.

 

Comité de jumelage saint Renan _ Watchet

 Don't waste time looking back.
That's not where you are going.

 Ne perdez pas votre temps à regarder en arrière
Ce n'est pas là que vous allez

 When you look at your watch
remind yourself that the real time is now.

 Quand vous regardez votre montre,
rappelez-vous que seul compte le temps présent

 Focus on what you can give,
not on what you can get.

 

 You don't stop laughing because you
are getting old.
You grow old because you stop laughing.

 

 Life is for living.
The washing can wait.

 La vie est faite pour être vécue.
La "Lessive" peut attendre.

 Be careful of the words you speak
and keep them soft and sweet;
you never know from day to day
wich ones you'll have to eat.

 

Forget making lists and follow your heart.
It is always too late tomorrow

 

Comité de jumelage saint Renan _ Watchet

People will forget what you said,
people will forget what you did,
but they will never forget how
you made them feel?

 Les gens oublieront ce que vous avez dit.
Les gens oublieront ce que vous avez fait.
Mais ils n'oublieront jamais comment
vous les avez traités.

people forget how fast you did a job,
but they remember how well you did it.

 

 

Date de dernière mise à jour : 21/04/2020